Тихий шорох в шкафу Ичиго услышал, просто потому что проснулся посреди ночи. Может быть, этот шорох был и не первым, даже скорей всего так и было – исполняющий обязанности шинигами не жаловался на сон, и, пока он спал, вокруг могло резвиться стадо слонов, без опасения быть обнаруженным.
Но в этот раз Ичиго проснулся. Он полежал некоторое время, пялясь в поток и пытаясь понять, что его разбудило. Пустых поблизости не чувствовалось, в окно, как ни странно, никто не ломился, в доме тоже было тихо.
И вот тут он снова услышал этот звук.
Облегчение от мысли, что это, наверное, Рукия во сне пошевелилась, сменилось осознанием того, что шкаф сейчас должен быть пуст – Рукия находилась в Готее.
Ичиго начал напряженно прислушиваться, стараясь уловить подозрительный звук, когда тот повторится, но словно в насмешку над ним засевший в шкафу шутник не спешил радовать исполняющего обязанности шинигами новыми доказательствами собственного присутствия.
Поняв, что ничего не дождется, Ичиго решил снова уснуть.
В конце концов, может быть, ему показалось? Может, это этот звук шел не из шкафа, а с улицы или еще откуда-нибудь?
Но стоило только Ичиго закрыть глаза, как шорох повторился, и повторился он именно в шкафу. И теперь уж сомневаться не приходилось – злоумышленник, решивший лишить исполняющего обязанности шинигами законного отдыха, находился там.
Ичиго осторожно, стараясь не производить ни звука, поднялся с кровати и подкрался к шкафу. Он прижался ухом к дверце и прислушался – по идее, хотя бы звук чужого дыхания должен был быть слышен через тонкую дверцу, но внутри царила тишина.
Через десять минут Ичиго понял, что если там кто-то и был, то он уже давно должен был либо перестать задерживать дыхание, либо свалиться с жутким грохотом, умерев от удушья.
Ичиго почувствовал себя идиотом, он с обидой посмотрел на шкаф, как будто тот был в чем-то виноват, и поплелся к своей кровати.
На полпути его остановил шорох, Ичиго, плюнув на соблюдение тишины, подскочил к злополучному предмету мебели и с грохотом отодвинул дверцу… Шкаф был пуст. Нет, там, конечно, лежали вещи, но присутствия незапланированных гостей не наблюдалось.
Высказав все, что он думает о дурацких шутках, и оставив дверцу шкафа открытой, Ичиго лег спать.
- Урахара, ты ведь не начал на мне опыты ставить?!
Торговец с удивлением посмотрел на своего гостя. Иногда этот мальчишка мог удивить даже его.
- Нет, вроде бы, а что?
- И результат какого-нибудь эксперимента у тебя, конечно же, не сбегал? - Ичиго немного повысил голос, и на них тут же обратили внимание все собравшиеся в комнате.
Орихимэ и Чад обеспокоено посмотрели на своего друга, а квинси спросил:
- Ты перетрудился?
Урахару тоже очень интересовал этот вопрос, но, увидев, как нахмурился Ичиго, задавать его торговец не поостерегся, вспомнив, что в последний раз ремонтировать магазин пришлось ему самому – Тессай все еще не вернулся из отпуска.
- И подопытные тоже не сбегали? – убито поинтересовался Ичиго, уже понимая, что так просто эта история не закончится.
- Не-е-ет, - осторожно ответил торговец, но его взгляд метнулся к сплошной на первый взгляд стене магазина, за которой располагалась дверь в его маленькую, но такую уютную лабораторию. При мысли о том, что могло оттуда сбежать, волосы под шляпой начинали шевелиться, стремясь покинуть своего хозяина и уползти в какое-нибудь более безопасное место. – Даже если бы что-нибудь подобное произошло, то первым об этом узнал я. Тебе так не кажется?
- Не уверен.
- У тебя мания величия, Куросаки-кун, - замахал на него веером Урахара.
Ичиго на это только хмыкнул. Может, у него и мания величия, а может, еще и мания преследования в придачу, но жизнь упорно доказывала обратное – какая бы гадость не должна была случиться, она происходила именно с ним.
- Так ты точно не проводишь никаких экспериментов?
- Я?! – оскорбился Урахара и бросил быстрый взгляд на хорошо замаскированный вход в свою лабораторию. – Конечно, нет! Как ты только мог такое обо мне подумать?
- Проводит, - заложил его черный кот и, не смутившись под укоризненным взглядом торговца, продолжил вылизываться. – Но у него в последнее время ничего не сбегало.
- А когда сбегало? – испуганно уточнила Орихимэ.
Ответа не последовало, и присутствующим в комнате стало как-то неуютно, ребята начали нервно оглядываться. Желая отвлечь их от мыслей о своей лаборатории – а то ведь разгромят святое из лучших побуждений, борясь за безопасность города в целом и соседей магазинчика в частности, - Урахара заметил:
- Эксперименты провожу ведь не только я… Может быть, это… Маюри?
Ичиго побледнел, став вдруг очень похожим на своего пустого. Жаль, только что оценить это было некому: Хичиго никто из собравшихся не видел, а Зангетсу, который был вынужден наблюдать это белобрысое недоразумение каждый день, рядом не оказалось.
- Но почему тогда у меня, а не у Исиды?
Теперь уже побледнел квинси.
- Ты на что намекаешь?!
Урахара бросил взгляд на Йоруичи, продолжающую делать вид, что она увлеченно вылизывается, и поинтересовался:
- Но может быть, тебе просто показалось оттого, что ты скучаешь по кому-нибудь?
- Я по ней не скучаю! – отрезал Ичиго и вылетел за дверь.
- И как он только догадался, о ком я говорю? – Урахара бросил взгляд на довольно жмурящегося кота, подозревая, что одна шинигами из тринадцатого отряда сегодня будет очень довольна, когда ей перескажут этот разговор.
Ичиго оказался собственном внутреннем мире. Это потребовало от него некоторых усилий, потому что уснуть из-за практически непрекращающихся шорохов в шкафу удалось не сразу.
Над небоскребами клубились низкие темные тучи, которые, казалось, были готовы опуститься еще ниже и затопить собою весь внутренний мир, растворив его в сером беспросветном тумане. Ичиго даже почудилось на миг, что еще немного и они заденут его макушку, а задев, прольются неудержимым ливнем, который тут же вымочит его до нитки.
Тучи становились все темнее и темнее, что вполне соответствовало настроению хозяина внутреннего мира - ведь ему снова пришлось вставать и открывать шкаф, чтобы в очередной раз убедиться, что там никого нет.
Ичиго перебрал в памяти всех, у кого могло хватить наглости на такую шутку, и решил, что ему определенно стоит поговорить со своим альтер-эго.
- Кто к нам пожаловал! А мы-то и не готовы… Предупреждать надо, величество, чтобы мы с Зангетсу могли организовать торжественную встречу победителю Айзена и герою всея Сейрейтея.
- Это ты у меня в шкафу сидишь и шуршишь? – только произнеся этот вопрос вслух и увидев, как спланировала вниз челюсть пустого, Ичиго понял, что что-то с ним, с этим вопросом, не так, но забирать свои слова назад было поздно, и он, нахмурившись, посмотрел на растерянного пустого, ожидая ответа.
- Король, ты, что, совсем окосел?! – немного придя в себя, заорал Хичиго. – Думаешь, если я отсюда выберусь, то первым делом полезу к тебе в шкаф?! Хотя… - он на миг задумался. – Разве не там у тебя обитает эта ненормальная шинигами? Тогда…
- Извращенец!
- Ну, я же живу в твоем внутреннем мире, так что, видимо, это на меня повлияло…
Гроза все-таки началась, и первая же молния ударила в пустого, который обиженно посмотрел на хозяина внутреннего мира и рухнул на небоскреб.
Ичиго пнул свежезажаренную тушку и неуверенно спросил.
- Так ты там был или нет?
Ответа не последовало. Ичиго представил, что сейчас ему придется оказывать пустому первую помощь – а ему почему-то никак не удавалось вспомнить ни о чем, кроме искусственного дыхания - и ужаснулся.
- Он никуда не отлучался, - раздался над ухом спокойный голос Зангетсу.
- Правда? – облегченно спросил Ичиго. – А ты?..
- Я тоже не посещал твой шкаф.
- Да я и не думал, что это ты. Но кто же тогда?..
- Ичиго, может быть, тебе всё показалось из-за того, что ты скучаешь по…
Вторая молния оказалась не такой меткой, и Зангетсу остался невредим, а вот пустому, только начавшему приходить в себя, повезло меньше.
Занпакто укоризненно посмотрел на хозяина, который под этим взглядом смутился и, проворчав что-то не очень лестное в адрес тех, кто сует свой нос, куда его не просят, решил, что его пребывание во внутреннем мире чересчур затянулось.
На третью ночь шорохи и странное поскребывание в шкафу уже не прекращались ни на минуту, но Ичиго лежал, не двигаясь, и старался не обращать на них внимания. Вставать, чтобы в очередной раз обнаружить за дверцами шкафа пустоту и почувствовать себя истеричным идиотом, который придумал себе бог весть что, не хотелось.
Тихое и какое-то даже издевательское ворчание послужило последней каплей, и Ичиго вскочил с кровати, чтобы разнести проклятый шкаф мелкие на кусочки. Может, в процессе удастся убить неведомого гаденыша, который уже которую ночь не дает ему выспаться.
Застыв напротив привычно пустого шкафа, Ичиго проворчал:
- Как же было хорошо, пока там жила Рукия!..
- Я так и знала, то ты по мне скучал! – раздался позади него знакомый голос.
Ичиго быстро обернулся и обнаружил гостью, удобно расположившуюся на подоконнике и разглядывающую ночное небо.
Ичиго, не спеша, подошел к ней, сгреб в охапку и прижал к себе так, чтобы девушка не могла заглянуть ему в глаза.
- Ничего я по тебе не скучал.
- Точно?
- Точно.
- Правда?
- Правда.
- Врешь?
- Вру, - вздохнул Ичиго. – Ты ведь выкинешь ту гадость, которую оставила в шкафу?
- Не понимаю, о чем ты говоришь, - бодро заявила Рукия, щелкая чем-то в кармане. Шорохи в шкафу тут же прекратились.